Top
Login to сайт
Registration at сайте
Sign up
На сайте недоступна
регистрация через Google

BossaNova, 51 - 18 July 2011 15:22

ПТИЧИЙ ЯЗЫК, или Трудности перевода

Диалог в скайпе с коллегой. Повеселитесь:

[15:07:35] Мартик: новость я твитнула, лайкнула и выложила в ЖЖ
[15:07:52] Роман: не ругайся )

Но это еще что! Ваша покорная слуга месяц примерно назад отличилась еще покруче. Вот смотрите.

1. В устном русском языке есть тенденция к сведению часто употребляемых словосочетаний в одно слово, желательно короткое. Ну, там, колхоз, ЕдРо и все такое.

2. В интернет-СМИ есть одна такая особенность: все, что можно сделать гиперссылкой - делается гиперссылкой (дневники ЛП не показатель, у них тут своя логика, довольно странная, на мой взгляд). Обычно этот процесс называют "обвешать ссылками", "поставить ссылки" и т.п.

3. Я же, конечно, должна была выпендриться по-особому. Получилось как-то само собой. Прихожу на очередное совещание - и говорю:
- Ну, что, дорогие коллеги, текст уже есть, теперь будем [B]обссыливать[/B]!

Дорогие коллеги с трудом смогли продолжить совещание. Минут через десять примерно.


Add comment Комментарии: 20
Anna
Anna , 18 July 2011 20:57
Утащу это чудное слово в свою копилку, если ты не против.)))))Посмеялась от души.)))))
Show replies (3)
Мари
Мари , 37 18 July 2011 20:47
Новояз - вообще прикольная штука ))))))))
Спасибо за смешную историю ))))))
Show replies (2)
Валентин
Валентин , 60 18 July 2011 18:09
А как тебе такая фраза:
-Установил балясинки и утки для фока-галсов и блинда-шкота на поперечную балку.
:D
Show replies (3)
Сандра
Сандра , 62 18 July 2011 16:43
Услышишь обрывки такого разговора и долго будешь думать, что за язык :D загадка для непосвященных
Show replies (3)
Margarita
Margarita , 60 18 July 2011 15:31
Марти, ну это прооосто новояз какой-то)))) :D
Show replies (3)
We use cookies to improve user navigation and collect site attendance information. By working with this site you consent to the use of cookies.
Ok More